مهاجر بريسبان" في بعلبك"

 

 

 

عيسى مخلوف مترجم النص لعب دوراً بارزاً في تقديمه عبر إشراقات لغوية قدّمت إضافات في الكثير من الأحيان، حتى بدت الترجمة وكأنها أمر شخصي يتجاوز شؤون الترجمة العادية إلى سبر روح شحادة المسرحية والشعرية بقوة لافتة.

 

داني أبو ناضر

")الشروق"، العدد 16584، تموز/ يوليو2004 (